은빛세상의 캠핑과 여행
Somewhere over the rainbow/What a wonderful world 본문
Somewhere over the rainbow/What a wonderful world
- Israel Kamakawiwo' ole (이즈라엘 카마카위 올레) -
Israel Kamakawiwo'ole는 1959년에 하와이 원주민 출신으로 하와이에서 태어나 하와이의 자연과 사람들을 사랑했던 가수였다.
특유의 아름다운 목소리로 지금까지 많은 사랑을 받고 있는 뮤지션으로
하와이의 토속적인 색채가 짙은 음악들을 많이 불러, 하와이에서는 사랑과 존경을 한 몸에 받는 가수였다.
1997년 6월 300kg이 넘는 과체중과 호흡곤란으로 38세의 나이로 세상을 떠났다.
그의 장례는 국장으로 치뤄질 만큼 하와이 사람들에게 사랑을 받은 가수였고,
원주민들은 그를 'The Gentle Giant'라고 부르며 존경을 표시했다고 한다.
1959년 5월 20일 하와이 호놀루루에서 출생
1976년 앨범 [No Kristo] 발표
1984년 앨범[Puana Hou Me Ke Aloha] 발표
1985년 Hoku Awards 최고 전통 하와이 앨범상과 올해의 그룹상 수상
1987년 전통 하와이 앨범과 올해의 그룹상 수상
1990년 앨범 [Ka'ano'i] 발표, Hoku Awards에서 올해의 남자 가수상과 올해의 앨범상 수상
1992년 [Ho'oluana] Hoku Awards 수상
1993년 두 번째 솔로 앨범 [Facing Future] 발표
베스트 앨범으로 평가받는 이 앨범에는 "Somewhere Over The Rainbow / What A Wonderful World"가 수록되어있다.
허니드리퍼스(Honeydrippers)의 곡 "Somewhere Over The Rainbow"와 루이 암스트롱(Louis Armstrong)의 곡
"What A Wonderful World"를 우크렐라를 튕기며 레게리듬으로 리메이크 하였다.
이 곡은 이후 많은 영화와 TV 프로그램, CF에 사용되며 사랑을 받았다.
또한 존 덴버(John Denver)의 "Take Me Home Country Road"를 리메이크하여 수록하기도 하였는데,
이 앨범은 이후 2005년 하와이 최초의 플래티넘 앨범으로 인정받기도 하였다.
1994년 올해의 가장 인기있는 아티스트로 선정
1995년 세번째 앨범 [E Ala E] 발표
1996년 [N Dis Life]로 올해의 앨범상, 남자 가수상 수상
1997년 6월 26일 사망
1999년 1998년도 공연 실황 음반 [In Concert - The Man and his Music] 발표 (그의 유작들과 미공개 레코딩)
2001년 [Alone in IZ world] 빌보드 월드 차트 1위 기록
Somewhere over the rainbow Way up high,
And the dreams that you dream of once in a lullaby.
무지개 너머 어딘가 저 높은 곳에
당신이 한때 자장가 속에서 꿈꾸었던 꿈들이.
Somewhere over the rainbow Bluebirds fly.
And the dreams that you dream of, Dreams really do come true.
무지개 너머 그곳에 파랑새들이 나는 그곳에
당신이 꿈꾸었던 꿈들이 현실로 다가 오는 곳이라오.
Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me.
Where troubles melt like lemon drops
High above the chimney tops That's where you'll find me.
언젠가 나는 별들에 빌겠지
그리고 구름이 내 등뒤에 놓인 곳에서 잠에서 깨고
시련들이 레몬사탕같이 녹는
굴뚝 너머 그곳에 당신은 나를 찾을수 있으리.
Somewhere over the rainbow Bluebirds fly.
And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I?
무지개 너머 어딘가 파랑새들이 날아 다니는 그곳
그리고 당신이 꿈꾸었던 그 꿈들 왜 나라고 안되겠어?
well, I see trees of green and red roses too
I watch them bloom for me and for you
And I think to myself what a wonderful world.
나는 푸른 나무들과 붉은 장미들을 보네
그들은 나와 당신을 위해 꽃피고...
나는 이렇게 생각하겠지 '이 얼마나 아름다운 세상인가
I see skies of blue and I see clouds of white
And the bright blessed days I like the dark
And I think to myself what a wonderful world.
파란 하늘과 하얀 구름들이 보이고
축복받은 많은 나날들
나는 이렇게 생각하겠지 '이 얼마나 아름다운 세상인가.
The colors of a rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people passing by
I see friends shaking hands sayin' how do you do
They're really sayin' I, I love you.
하늘의 무지개 빛은 너무나 아름답고
그 빛은 지나가는 사람들 얼굴에서도 보이네
어떻게 지내냐고 악수하는 친구들의 모습이 보이나
그들은 사실 "사랑하네" 라고 말하고 있지.
I hear babies cry and I watch them grow
They'll learn much more than we'll know
And I think to myself what a wonderful world
아기들의 울음 소리가 들리고 나는 그들이 자라는걸 보겠지
그들은 우리가 아는것 보다 훨씬 더 배우고
나는 이렇게 생각하겠지 '이 얼마나 아름다운 세상인가.
Someday I'll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me.
Where troubles melt like lemon drops
High above the chimney tops That's where you'll find me.
언젠가 나는 별들에 빌겠지
그리고 구름이 내 등뒤에 놓인 곳에서 잠에서 깨고
시련들이 레몬사탕같이 녹는
굴뚝 너머 그곳에 당신은 나를 찾을수 있으리.
Somewhere over the rainbow Way up high.
And the dreams that you dare to, why, oh why can't I?
무지개 너머 어딘가 파랑새들이 날아 다니는 그곳
그리고 당신이 꿈꾸었던 그 꿈들 나는 이룰 수 있어..
'음악감상' 카테고리의 다른 글
비와 당신 - 럼블 피쉬 (0) | 2010.02.01 |
---|---|
비오는 거리 - 이승훈 (0) | 2010.01.27 |
Tennessee Waltz-Chie Ayado (0) | 2009.12.01 |
Rain-Trubrot (0) | 2009.11.29 |
Spanish Harlem- Rebecca Pidgeon (0) | 2009.11.29 |